Translate

dilluns, 28 de desembre de 2009

David Foster Wallace - La niña del pelo raro (fragment)

"Es el aquí. Es el ahora. Las bellezas por venir deberán ser nuevas. La invité a ver el renacimiento de un cristal: frío y plano como una pastilla. Fibras brillantes parpadeando en matrices estéticas bajo un floreciente amanecer de sodio. Lo que nos conmueve y por tanto nos guía es lo que está vigente. Preveo el surgimiento inminente de una enorme desnudez, de una limpieza inmensa que borboteará en todos los rincones del significado. Huelo cambios, que traerán consigo alivio, igual que la húmeda promesa de un chaparrón de verano."

Foto del Blog Diariarte

1 comentari:

Hilda de Urrutia ha dit...

Eva: acabo de descubrir la utilización de una de mis pinturas en tu blog, cosa que me alegró mucho porque deduzco que además de considerarla apropiada al texto debe haberte gustado. Te lo agradezco ya que la lealtad de la publicación de la fuente no siempre se respeta. Abrazos en la distancia del Atlántico, Hilda de Urrutia.