Translate

divendres, 20 de juliol del 2007

Silvina Ocampo Los retratos apócrifos (fragmento)

¿Por qué será que un árbol embellece envejeciendo? Y un hombre espera redimirse sólo con los despojos de la juventud. Nunca pensé que envejecer fuera el más arduo de los ejercicios, una suerte de acrobacia que es un peligro para el corazón. Todo disfraz repugna al que lo lleva. La vejez es un disfraz con aditamentos inútiles. Si los viejos parecen disfrazados, los niños también. Esas edades carecen de naturalidad. Nadie acepta ser viejo porque nadie sabe serlo, como un árbol o como una piedra preciosa. Soñaba con ser vieja para tener tiempo para muchas cosas. No quería ser joven, porque perdía el tiempo en amar solamente. Ahora pierdo más tiempo que nunca en amar, porque todo lo que hago lo hago doblemente. El tiempo transcurrido nos arrincona; nos parece que lo que quedó atrás tiene más realidad para reducir el presente a un interesante precipicio. "

1 comentari:

EG ha dit...

llegué aquí buscando este cuento de Silvina Ocampo, quiero que sepas que me llevé tu extracto, me ha parecido maravilloso, además es lo único que logré encontrar. Es una escritora que aún permanece en las sombras, éste año sale su antología completa de cuentos y poemas. Gracias! pasá cuando gustes. Saludos